zondag 15 september 2013

Kloostermoord - C.J. Sansom

In de barre winter van 1537 is Engeland verdeeld: de aanhangers van Henry VIII, die de Anglicaanse Kerk heeft ingesteld, staan tegenover de katholieken die trouw blijven aan de paus. In naam van de koning bindt Cromwell, de meedogenloze architect van de reformatie, de strijd aan met het oude geloof. Wanneer een van zijn gezanten in het klooster van Scarnsea om het leven wordt gebracht, wordt briljant advocaat Matthew Shardlake op pad gestuurd om de moord te onderzoeken. Shardlake en zijn jonge klerk Mark ontdekken al snel dat de moord niet op zichzelf staat en dat geen middel wordt geschuwd om de misdaden binnen de kloostermuren te houden.

**

Kloostermoord is het debuut van C.J. Sansom en werd in 2003 reeds vertaald onder de titel De onthechting. Het vormt het begin van een vijfdelige serie rond advocaat Matthew Shardlake. In vertaling zijn er echter nog maar drie delen verschenen.
Historisch gezien is dit verhaal heel erg goed uitgewerkt, door de sfeervolle beschrijvingen waan je je zo in het 16e eeuwse Engeland. Je voelt de koude bijna in je botten kruipen. Toch is dit niet het hoofdgegeven van dit boek, het is helemaal een detective verhaal maar met een historisch decor. We weten dus weer iets meer over de geschiedenis van Engeland en over de tijdsgeest van toen.
En dat deze helemaal anders is mag ook blijken uit het verhaal op zich. Het ontplooit zich heel erg traag net zoals het leven toen. Maar daar wringt het schoentje, althans toch voor mij. Het gaat zo traag dat het saai wordt. Daar komt dan nog bij dat de karakters vlak blijven, ze zijn zo goed als niet uitgewerkt en komen niet tot leven.
Uiteindelijk heb ik het boek uitgelezen, maar dat heeft niet veel gescheeld. Aan de plot ligt het niet, die is meer dan okee. En de auteur heeft een goede en vlotte schrijfstijl.
Eerder: Winter in Madrid

Uitgeverij: De Fontein (2011) - 402 blz.
Eerste Nederlandstalige uitgave: De onthechting door Uitgeverij M  (2003)
Oorspronkelijke titel: Dissolution (2003) - Vertaling: J.J. de Wit

Geen opmerkingen: